Dal 1976 al 2016: 40 anni assieme a l’Occitane, 40 notti di Natale impreziosite dai prodotti firmati dalla maison francese.
Ed allora anche questo natale, il quarantesimo assieme, diviene un pretesto per l’Occitane per presentare una serie di emozioni olfattive racchiuse nella collezione ad edizione limitata JOYEUSES FETES.
From 1976 to 2016: 40 years together with the Occitane, 40 Christmas nights embellished by the products signed by the French company.
And then also this Christmas, the fortieth together, becomes a pretext for L'Occitane to present a series of olfactory emotions enclosed in the limited edition collection JOYEUSES FETES.
Tanti i prodotti che compongono questa che si annuncia come una straordinaria esperienza sensoriale tutta basata sul senso dell’olfatto, un’esperienza da vivere intensamente. Partiamo dal rigenerante gel doccia Sous la Douche passando per la crema corpo idratante e nutriente Sur le Corps Exclu Web e dalla sua texture vellutata.
Many products make up this promises to be an extraordinary sensory experience all based on the sense of smell, an experience to be lived intensely. We could start by refreshing shower gel Sous la Douche passing through the body moisturizer and nourishing cream Sur le Corps Exclu Web and its velvety texture.
Non siete ancora soddisfatte? Bene, allora continuiamo questo viaggio all’insegna della fragranza sulle note floreali e del tè verde della crema mani Sur le Mains, leggerissima e ricca di burro di Karité, saltando al sapone per le mani A Portée de Main profumato di fiori bianchi o al balsamo labbra Sur le Lèvres con burro di Karité per donare sollievo e dolcezza alle nostre labbra.
You are still not satisfied? Well, then we continue on this fragrances journey on floral notes and green tea of the Sur le Mains hand cream, very lightweight and rich of shea butter, jumping to hand soap A Portée de Main fragrant of white flowers or to lips balm Sur le Lèvres with shea butter to soothe and sweetness to our lips.
Stanche? Dai che il pezzo forte non l’ho ancora rivelato: oltre alla collezione JOYEUSES FETES, L’Occitane ha deciso di rinnovarsi reinventando uno dei mitici Eau de Toilette, Arlésienne. Difficile rinnovare un successo senza tempo come l’Arlésienne, ma L’Occitane ci è riuscita: package sobrio, delicato nei colori e nelle forme ed un tris di fiori che danno carattere a questa fragranza rendendola unica e desiderabile. La rosa de Grasse, la violetta de Tourrettes-sur-Loup e lo zafferano de Provence invadono i sensi facendo esplodere la femminilità di una donna libera. Un capolavoro che scriverà le pagine più indimenticabili della nostra femminilità, capolavoro firmato l’Occitane, bien sûre!

Tired? Come on that I have not yet revealed masterpiece: in addition to JOYEUSES FETES collection, L'Occitane has decided to reinvent one of the legendary Eau de Toilette, Arlesienne. It is too difficult to renew a timeless success as the Arlesienne, but L'Occitane has succeeded: simple package, delicate colors and shapes and a flowers trio that give character to this fragrance, making it unique and desirable. The rose de Grasse, violet de Tourrettes-sur-Loup and the saffron de Provence invade the senses with an explosion of a free woman femininity. A masterpiece that will write the most unforgettable pages of our femininity, a masterpiece signed Occitane, bien sûre!