Anche
quest’anno ho avuto l’onore di presenziare alla serata inaugurale del Film
Festival di Locarno con M.A.C. Cosmetics: per il 69mo anno la kermesse
cinematografica ha animato le serate d’agosto della cittadina elvetica, un vero
e proprio gioiellino situato sul lago Maggiore, un evento favoloso incastonato
in una cornice da favola.
Also this year I had
the honor to attend the opening night of the Locarno Film Festival with M.A.C.
Cosmetics: for 69th year, the film festival has enlivened the evenings of
August of the Swiss town, a real gem located on Lake Maggiore, a fabulous event
set in a fairytale setting.
The
event started unlike most years since the idea to satisfy different tastes and
generations has been realized with great and decisive impact. The opening film
in 2016 edition of the Locarno Film Festival, screened in the Piazza Grande,
was "The Girl with all the Gifts" by Colm McCarthy, a film Horror/Thriller
with delicious Gemma Arterton (do you remember Prince of Persia?) and always
divine Glenn Close. Among the guests the top of splatter film directors of
Italian cinema: Dario Argento.

Ma passiamo al vero motivo della mia presenza al
Film Festival ossia
M.A.C. Cosmetics che, ancora una volta, ha prestato i suoi
preziosi servigi e cosmetici al servizio della Kermesse durante tutta la durata
del Festival.
But
let’s move to the true reason for my presence at Film Festivals, M.A.C.
Cosmetics that, once again, lending his valuable services and cosmetics at the
Kermesse during the whole duration of the Festival.

Il pomeriggio è iniziato con i saluti e la gradevole
compagnia di diverse influencer del mondo cosmetico e fashion come, per citarne
qualcuna, Valentina Bernasconi di mysweetvalentine, etc..
Ospite del backstage ho vissuto dal vivo
l’esperienza dei truccatori M.A.C. Cosmetics estrapolando, tra una risata ed
una smorfia, alcuni consigli importanti che nel post vi indicherò.
Il pomeriggio prosegue presso lo spazio RSI ove
abbiamo degustato drink freschissimi, ideali per far fronte al gradevole caldo
estivo, e ascoltato buona musica omaggiata dai DJ più noti suggeriti dalla
stessa emittente radiotelevisiva.
The
afternoon began with greetings and the pleasant company of several influencers
of fashion and cosmetic world as, to name a few, Valentina Bernasconi di mysweetvalentine,
etc..
As
backstage guest I lived “live” the experience of M.A.C. Cosmetics makeup
artists extrapolating, between a laugh and a grimace, some important tips that
will indicate you in the post.
The
afternoon continues at the RSI stand where we tasted fresh drink, ideal to cope
with the pleasant summer heat, and listened to good music lauded by the most
famous DJ suggested by the same broadcaster.
Abbiamo poi proseguito la serata nell’attesa della
proiezione al
Dinner/Fingerfood Aperitif at the
Leopard Club Lounge dove abbiamo degustato dei raffinatissimi e succulenti
spuntini offerti da BALIK e brindato alla compagnia e alle chiacchiere con Moët
& Chandon, il prezioso marchio di champagne che ha premiato Bill Pullman con un omaggio all’eccellenza e
alla carriera.
We
went on the evening waiting for the screening at the Dinner / Fingerfood
Aperitif at the Leopard Club Lounge where we tasted the refined and succulent
snacks offered by BALIK and toasted to the company and to chat with Moët & Chandon,
the precious champagne brand that has Bill Pullman rewarded with a tribute to
the excellence and career.
Finalmente siamo sul red carpet dove siamo state accolte
con molta gentilezza dal personale che ci ha accompagnate alle sedute.
La
serata è iniziata con alcune premiazioni e scambi di battute e si è conclusa,
dopo la proiezione, al Party del Festival presso la splendida Villa San Quirico
a Minusio.
Finally
we are on the red carpet where we were welcomed with great kindness by the
staff who accompanied us to the seats. The evening began with some awards and
banter and ended, after the screening, with the Party of the Festival at the
beautiful Villa San Quirico in Minusio.
Ed il consiglio rubato alle makeup artist M.A.C?
Eccolo: alla domanda “a quale cosmetico dell’intera linea di prodotti M.A.C.
non potresti rinunciare”, posta ai vari professionisti presenti nel backstage, le
risposte sono state:
And
advice to the stolen makeup artist M.A.C? Here it is: to the question
"which product of the whole M.A.C. line you see as a MUST HAVE?", made
to the various professionals in the backstage, the answers were:
M.A.C. Fix Plus
M.A.C. Face and Body
M.A.C. Mineralize Skinfinish Soft and Gentle
Perché? Semplice: abbiamo M.A.C. Face and Body
che è una base utile per tutto il corpo da stratificare a secondo del proprio gusto
e delle proprie necessità. Utile anche per il viso, disponibile in due formati
50ml e 120ml.
Why?
Easy: we have M.A.C. Face and Body that is a useful basis for the entire body
to stratify according to your own liking and needs. Also useful for the face,
available in two sizes 50ml and 120ml.
M.A.C.
Mineralize Skinfinish, nella versione Soft and
Gentle, per arricchire un make-up con punti luce, per opacizzare o, ancor
di più, uniformare e scolpire. Insomma tutte le caratteristiche che vi ho
elencato sono racchiuse in un solo prodotto.
Infine, ma non per ultimo il Prep + Prime Fix+
nella versione con aroma di cocco. Tutte le vitamine e i minerali a portata di
spruzzo.
Fissa, idrata e disseta la pelle per tutto il giorno
e per tutte le volte che lo desiderate nel flacone da 100ml.
M.A.C.
Mineralize Skinfinish, in the version Soft and Gentle, to enrich a make-up with
light points, to dull or, even more, standardize and sculpt. In short, all the
characteristics I listed are encased in a single product.
Last
but not least the Prep + Prime + Fix in version with coconut aroma. All
vitamins and minerals in a single spray flow.
It
Fix, moisturizes and hydrates the skin throughout the day and as often as you
wish in 100ml bottle.
Nessun commento:
Posta un commento