Le bollicine simboleggiano la festa, la frizzantezza di un giorno speciale e spumeggiante. Ma non occorre soffermarsi sul classico ed abitudinario, guardandosi attorno si scoprono nuovi mondi ricchi di qualità, gusto, varietà e….bollicine. E per le mie feste natalizie ho scelto di andare oltre: ho scelto Rimuss e l’ampia scelta che questa cantina svizzera garantisce ai propri ed affezionatissimi clienti.
Bubbles symbolize the festival, a fizzy and bubbly special day. But there is no need to dwell on the classic and routine, looking around you discover new worlds of quality, taste, variety and ....bubbles. And for my Christmas holidays I chose to go further: I chose Rimuss and the wide choice that this Swiss winery provides to its affectionate customers.
Partire negli anni ’40 con una piccola cantina fino a divenire sinonimo di Soft Drink preferito per tutte le ricorrenze ha dello straordinario. L’azienda Rimuss ha fatto suo questo primato divenendo, nel giro di sole 3 generazioni, una grande azienda familiare che oggi produce e commercializza quasi 50 tipologie di prodotti a base di uva, tutti di altissima qualità e con la possibilità di scegliere tra prodotti con o senza alcol.
Specialità straniere, spumanti e cocktail a base di vino completano l'offerta della cantina.
In fondo, l’obbiettivo di Rimuss è quello di fornire felicità per ogni momento e fare da ponte immaginario tra le generazioni che si susseguono. E c’è da dire che Rimuss riesce in questa mission favorendo un marketing sostenibile investendo tempo, passione e dedizione al fine di creare vini tipici regionali di Hallau/Sciaffusa nella regione vinicola di Zurigo e la Bundner Herrschaft portandoli ad ottenere numerosissimi riconoscimenti nazionali ed internazionali.
Inoltre, fin dalla sua istituzione, l'azienda spende tradizionalmente gran parte del frutto del suo successo a sostegno di progetti di beneficenza.
Starting in the '40s with a small cellar to become synonymous of favorite soft drink for all occasions is extraordinary. The company Rimuss has reached this record became, in the space of just three generations, a large family business which today manufactures and markets nearly 50 kinds of products made from grapes, all of the highest quality and with the possibility to choose between products with or without alcohol.
Foreign specialties, sparkling wines and wine-based cocktails are also available from the cellar.
After all, the goal of Rimuss is to provide happiness for all times and act as a bridge between the imaginary successive generations. And it must be said that Rimuss succeeds in this mission by promoting a sustainable marketing investing time, passion and dedication in order to create regional wines Hallau / Schaffhausen in the wine region of Zurich and Bundner Herrschaft leading them to obtain many national and international awards.
In addition, since its beginning, the company traditionally spends much of the fruits of his success in support of charitable projects.
Ma torniamo alla mia selezione: nello specifico ho scelto di gustare due tipologie di vini, uno con ed uno senza alcol per permettere ai miei ospiti di poter scegliere in tutta libertà consapevole del fatto che qualsiasi sia la scelta, la qualità sarà altissima.
Ed ecco un Rismuss Secco, alternativa elegante al Prosecco o allo Champagne, ma senza alcol. Una bevanda che contiene succo d’uva frizzante, ottima per accompagnare il pasto o come aperitivo, naturalmente 100% alcol free.

But back to my selection: I specifically chose to taste two types of wine, one with and one without alcohol to allow my guests to choose freely aware that whatever the choice, the quality will be very high.
And here's a Rismuss Secco, elegant alternative to Prosecco or Champagne, but without alcohol. A drink that contains sparkling grape juice, excellent with the meal or as an aperitif, of course 100% alcohol free.
In alternativa ho scelto Frizz Spumante alla Pesca, uno spumante tipico italiano nella fattura, ma dal colore
Rosso chiaro-arancio, un profumo Intenso, dato da aromi fruttati di pesca, vivace ed elegante. Una dolce esperienza fruttata, frizzante e, in questo caso, alcolica (10,5% vol).



Alternatively I chose Frizz Spumante alla Pesca, a typical italian style sparkling wine, but Light Red-Orange colored, an intense perfume, given by aromas of peach, lively and elegant. A sweet and fruity experience , sparkling and, in this case, with alcohol (10.5% vol).


E voi? Avete già scelto quali bollicine delizieranno il vostro Natale?
And you? Have you already chosen such bubbles will delight your Christmas?