In alcune zone del sud Italia il sorbetto, durante la bella stagione, è un vero e proprio Must! Da non confondersi pero’ con la granita dalla quale si distingue per la sua consistenza in grana fine molto simile a quella del gelato. Particolarità che non sfuggono ad aziende come Collistar che credono nell’unicità delle materie prime italiane.
In some areas of southern Italy sorbet, during the summer, it is a real Must! Not to be confused, however with the granita from which it differs for its consistency in fine-grained very similar to that of ice cream. Special features caught by companies like Collistar who believe in the uniqueness of Italian raw materials.
Grazie alla frutta più colorata e dalle fragranze intense, Collistar segna una nuova tappa del progetto Ti Amo Italia. Con CREMA DI SORBETTO questa volta ad essere i protagonisti assoluti sono i frutti più succosi dei boschi italiani, sublimati in sorprendenti emulsioni viso dal cuore incredibilmente fondente e racchiusi in tubi che vibrano di rosa, fucsia, giallo e celeste.
Thanks to the fruit more colorful and capable of intense fragrances, Collistar marks a new stage of the project Ti Amo Italia. With CREMA DI SORBETTO this time to be the protagonists are the juiciest fruits of Italian forests, sublimated in astonishing face emulsions with a fudge heart enclosed in tubes vibrating of pink, fuchsia, yellow and blue.
Per ogni pelle è stato ideato un SORBETTO!
Un nuovo concetto di crema, perfetta in ogni stagione, declinata in 4 diverse versioni per rispondere alle esigenze delle diverse tipologie di pelle.
Un invito a prendersi cura di se anche quando non si ha voglia o non si ha tempo: la Crema di Sorbetto può trasformarsi in maschera applicandola come impacco sul viso e lasciata agire qualche minuto eliminandone l’eccesso con una velina.
Guardiamole da vicino:
For each skin is designed a sorbet!
A new concept of cream, perfect in every season, declined in four different versions to meet the needs of different types of skin.
An invitation to take care of themselves even when you do not want or do not have time: the cream sorbet can become a mask by applying it on your face and let sit for a few minutes, simply eliminating the excess.
Let's look closely:

CREMA DI SORBETTO IDRATANTE con estratto di fragola della Basilicata, rinfrescante e tonificante, indicata per pelli che necessitano di maggiore idratazione. Una formula a base di NMF Complex®, acido ialuronico e AqualanceTM per garantire una idratazione costante. Pelle visibilmente più elastica e più tonica!
CREMA DI SORBETTO MOISTURIZING with strawberry of Basilicata extract, refreshing and bracing, indicated for skin that needs more moisture. A formula based on NMF Complex®, hyaluronic acid and AqualanceTM to ensure a constant hydration. Skin visibly more elastic and more toned!


CREMA DI SORBETTO ENERGIA + LUMINOSITÁ con estratto di lampone Speciale Prime Rughe
Un meraviglioso concentrato di vitamine, zuccheri, minerali e flavonoidi dell’estratto di lampone che, insieme al mix degli altri prodigiosi attivi presenti nella Linea Speciale Prime Rughe, stimola l’energia cellulare cutanea, bloccando sul nascere i segni d’invecchiamento. Un trattamento mirato soprattutto a riaccendere un colorito spento e minimizzare le rughe più sottili, inoltre aiuta a mantenere la pelle più elastica e tonica!

CREMA DI SORBETTO ENERGY + BRIGHTNESS with raspberry extract Special First Wrinkles
A wonderful concentration of vitamins, sugars, minerals and flavonoids extract of raspberry that, together with the mix of the other prodigious actives in the Line Special First Wrinkles, stimulates cellular energy skin, blocking the signs of aging. A targeted treatment especially to light again a dull complexion and minimize fine wrinkles, it also helps to keep your skin more elastic and toned!

CREMA DI SORBETTO OPACIZZANTE con estratto di ribes nero. La mia preferita, soprattutto in previsione del caldo estivo. Ottima in caso di imperfezioni e pori dilatati, grazie all’estratto di ribes nero della Toscana, ricco di flavonoidi e tannini astringenti e lenitivi. Il Fomes officinalis idrata e affina la grana della pelle, mentre l’azione combinata delle vitamine F e B6 e dell’azeloglicina regolarizza la secrezione di sebo e riequilibra il film idrolipidico della cute. Un elisir naturale che rende subito la pelle setosa. La pelle risulta opaca e uniforme. Ve la consiglio vivamente!

CREMA DI SORBETTO MATTING with blackcurrant extract. My favorite, especially for the upcoming summer heat. Excellent in case of imperfections and enlarged pores, thanks to the extract of blackcurrant of Tuscany, rich in flavonoids and tannins, astringent and soothing. The Fomes officinalis moisturizes and refines skin texture, while the combined action of vitamins F and B6 and dell'azeloglicina regulates the secretion of sebum and rebalances the hydrolipidic film of the skin. A natural elixir that immediately makes the skin silky. The skin is matt and solid. I highly recommend it!

CREMA DI SORBETTO Lenitiva con estratto di mirtillo Speciale Pelli Ipersensibili
Con estratto di mirtillo dell’Emilia Romagna, garantisce maggiore protezione ai capillari e risulta essere la più indicata per le pelli sensibili. Con l’uso frequente la pelle risulta essere meno sensibile alle irritazioni ed appare più forte e protetta.
CREAM DI SORBETTO Soothing with blueberry extract Special Hyper-Sensitive Skins
With blueberry extract from Emilia Romagna, provides greater protection to the capillaries and is the most suitable for sensitive skin. With frequent use the skin appears to be less sensitive to irritation and appears stronger and protected.
Questi quattro prodotti possono essere utilizzati anche assieme. In vacanza, ad esempio, con l’esposizione al sole alcune pelli cambiano diventando lucide e sensibili: avete ora un rimedio utilissimo per riequilibrare lo stato della pelle e mantenere a lungo questo equilibrio!
These four products can be used also together. On vacation, for example, by exposure to the sun some skins change becoming lucid and sensitive: you have now a very useful remedy to rebalance the skin's condition and maintain this balance as long as you want!

La profumazione di ognuna di esse è appetitosa, sembrano dei veri e propri Smoothy che ti fanno sentire bene e ti fanno anche venir fame!
Il packaging è delizioso ed il costo consigliato è di 21,00€ per 50ml di prodotto (ovviamente ogni singolo rivenditore, soprattutto in questo periodo, puo’ applicare degli sconti particolari per agevolare il lancio del prodotto).
Vi consiglio, inoltre, di visitare il nuovo sito Collistar dove, iscrivendovi alla newsletter, potrete essere sempre informate in merito a promozioni sconto che vi permetteranno di acquistare i vostri prodotti preferiti ad un prezzo eccellente.
The scent of each of them is appetizing, seem real Smoothy that make you feel good and make you even be hungry!
Packaging is delicious and the recommended cost is € 21.00 for 50ml of product (of course each dealer, especially at this time, can apply special discounts to facilitate the launch of the product).
I suggest you also to visit the new website Collistar where, by subscribing to the newsletter, you will be always informed about discount promotions that allow you to buy your favorite products at an excellent price.

Buon sorbetto a tutti! A nice Sorbet to everyone!
www.collistar.it