«Nespresso Gourmet Weeks», non un evento qualunque. Dal 25 Ottobre al 15 Novembre l’arte culinaria e l’eccellenza gastronomica ci aspettano in 15 ristoranti esclusivi e selezionati sul territorio elvetico. Un menù di altissimo livello può essere prenotato, direttamente tramite il servizio prenotazione del ristorante scelto, e gustato in un’atmosfera di gran classe. Al termine del pranzo, al prezzo di 70CHF, o della cena, al prezzo di 120CHF, c’è ovviamente un’ottima scelta di caffè Nespresso. What else?
"Nespresso Gourmet Weeks', not an event whatsoever. From October 25 to November 15 the culinary arts and culinary excellence we expect in 15 exclusive and selected restaurants in Switzerland. A menu of the highest level can be booked directly through the reservation service of the chosen restaurant, and enjoyed in an atmosphere of class. After lunch, priced at 70CHF, or dinner, priced at 120CHF, there is obviously a great choice of Nespresso flavours. What else?
L’occasione di poter gustare un’occasione del genere mi è stata fornita da CoolBrandz, agenzia promotrice di tutto ciò che è cool, dai gadget al look, dal cibo agli eventi. Location selezionata, il meraviglioso Hotel Spendide Royale di Lugano: un ambientazione da far invidia alle residenze reali, un ristorante baciato dal meraviglioso panorama del lago di Lugano che, per l’occasione, si è vestito a festa indossando i caldissimi colori dell’autunno. Eccomi quindi a tavola assistita dall’impeccabile servizio del ristorante luganese.
The opportunity to be able to enjoy such an occasion I have been provided by CoolBrandz, promotional organization of all that is cool, from gadgets to look, from the food to the event. Selected location, the wonderful Hotel Splendide Royal in Lugano: a setting enviable to royal residences, a restaurant kissed by a panorama of Lugano Lake, on the occasion, dressed to the nines wearing very warm colors. Here I am at the table assisted by the impeccable service of the restaurant in Lugano.

Discrezione e passione nello spiegare i meravigliosi piatti serviti: si parte da un risotto con riso Carnaroli mantecato con robiola e carciofi, guarnito da carciofi fritti e polvere di caffè Kazaan: posso garantirvi che il piatto in sé era davvero un’esplosione di gusti semplici, ma raffinati e che l’aggiunta della polvere di caffè è stata la classica ciligiena sulla torta. Ottimo l’abbinamento, ottimo il risultato del retrogusto tostato del caffè.
Discretion and passion in explaining the wonderful dishes served: you start with a risotto Carnaroli with artichokes and Robiola, garnished with fried artichokes and Kazaan coffee powder: I can assure you that the dish itself was really an explosion of tastes simple , but refined and that the addition of the coffee powder has been the classical cherry on the cake. Excellent pairing, excellent the result of the aftertaste of roasted coffee.
L’abbrivio è stato quindi di alto livello, ma il secondo piatto ha confermato non solo la perizia culinaria, ma anche l’arte del presentare: anche l’occhio vuole la sua parte e, quindi, occhi e palato soddisfattissimi di un branzino confit servito su salsa di sedano rapa e zafferano e contornato da verdure croccanti.
The beginning was so high level, but the main course was confirmed not only culinary expertise, but also the art of presentation: the eye wants its part and, therefore, the eyes and the palate very satisfied of a sea bass confit served on celeriac and saffron sauce and surrounded by crisp vegetables.
Il dessert, un gelato alla noce su dacquoise con salsa al fondente e polvere di caffè Caramelito, è stato un esaltante rincorrersi di sapori miscelati con sapienza e senza eccessi. Ottimo davvero!
The dessert, an nut ice cream on dacquoise with fudge sauce and coffee powder Caramelito, was a succession of exciting flavors blended with wisdom and without excesses. Really great!
La fine di questa meravigliosa esperienza è stata la selezione di caffè offerta da Nespresso: non sono un’avida bevitrice di caffè, ma la miscela Lungo Leggero che ho scelto, accompagnata da cioccolato al latte allo zenzero, mi ha davvero sorpreso per il gusto delicato e profondo.
The end of this wonderful experience was the selection of coffee offered by Nespresso: I’m not an avid coffee drinker, but the mixture Lungo Leggero I have chosen, accompanied by milk chocolate with ginger, really surprised me for the delicate and deep taste.
Cosa aggiungere ad un’esperienza praticamente perfetta? Nulla, posso solo raccomandarla a tutti coloro vogliano vivere l’eccellenza gastronomica e vivere da vero gourmet questa collezione di meraviglie.
What to add to an almost perfect experience? Nothing, I can only recommend it to all who want to experience the gastronomic excellence and live as a true gourmet this wonders collection.